Schaduw over het meer, Cocco & Magella
Op het landgoed van een villa aan het Comomeer in Italië
worden de overblijfselen van een lijk gevonden, een man die is neergeschoten.
De villa is eigendom van een rijke familie en dat bemoeilijkt het onderzoek
wat, de hoofdcommissaris wil dat het onderzoek zo beperkt mogelijk houden om
deze familie Cappelletti geen last te bezorgen.
Nederlandse uitgave 2014 door uitgeverij Anthos
Vertaling: Pieter van der Drift
Bladzijdes: 239
Inspecteur Stephania Valenti weet er al snel achter te komen
dat het een lijk is uit de Tweede Wereldoorlog en het onderzoek spitst zich
hierop toe. De villa werd eigendom van de familie Cappelletti aan het einde van
de oorlog, maar was daarvoor van een Joodse familie. Ook heeft het een tijdje
dienst gedaan als hersteloord voor gewonde Duitse soldaten en officieren.
Inspecteur Valenti weet de identiteit van de vermoorde man
vast te stellen en voor haar superieuren is hiermee de kous af, de zaak is
gesloten. Maar Stefania wil de zaak verder onderzoeken om erachter te komen hoe
de man vermoord is en door wie.
Volgens de voorkant is Schaduw
over het meer een literaire thriller. Dat klopt niet. Literair is het niet
en een thriller al helemaal niet. (werkelijk, uitgeverij Anthos, roep toch niet
bij elk boek dat het een literaire thriller is)
Giovanni Cocco schijnt
een Italiaanse thrillerschrijver te zijn en Amneris Magella een forensisch patholoog, die dit boek samen hebben
geschreven. Ik had dan eigenlijk wel wat meer en wat beters verwacht. Het is
niet spannend, geen pageturner en het is zeker niet zo dat je het boek niet weg
kunt leggen.
Er is in het boek veel aandacht voor het onderzoek, maar dit
verloopt allemaal heel kabbelend en wordt geen moment echt spannend. Voor mij
was al heel snel duidelijk hoe de zaak in elkaar zat en ver voor het einde had
ik alle details al duidelijk, dat is voor mij altijd een duidelijk minpunt. Op
het einde geen twist meer en geen enkele verrassing. De ontknoping was geen
moment onverwacht.
Inspecteur Stephania Valenti is een aardig mens, maar helaas
met een irritante dochter en haar huishoudelijke besognes krijgen wat mij
betreft iets teveel aandacht.
Kortom: een aardig boek, maar ik denk niet dat ik het
volgende deel in deze serie (is het een serie?) zal lezen.
Oorspronkelijke Italiaanse titel: Ombre sul lago
Uitgegeven in: 2013Nederlandse uitgave 2014 door uitgeverij Anthos
Vertaling: Pieter van der Drift
Bladzijdes: 239
Reacties
Een reactie posten