De redding van PiggySneed, John Irving
Een pension in Wenen waar ’s nachts een beer door de gangen
rijdt op een éénwieler, een meisje neemt wraak op de jongeman die haar in een
vervelende positie heeft gebracht, een Volvo en zijn Bestuurder ondernemen een
lange reis met grote gevolgen en een schrijver herinnert zich waarom hij
schrijver is geworden.
Het is het laatste verhaal dat de titel geeft aan deze bundel met korte verhalen van John Irving. Piggy Sneed was de wat achterlijke vuilnisophaler en varkensboer die door de kinderen van het stadje genadeloos werd gepest. Als Piggy Sneed sterft en de verteller uiteindelijk aan zijn grootmoeder, die hem heeft opgevoed, opbiecht waarom hij schrijver is geworden, geeft zijn oma hem nog een mooie levensles.
Deze Nederlandse uitgave: 1999 door uitgeverij de Bezige Bij
Verschillende Nederlandse vertalers
Bladzijdes: 358
Het is het laatste verhaal dat de titel geeft aan deze bundel met korte verhalen van John Irving. Piggy Sneed was de wat achterlijke vuilnisophaler en varkensboer die door de kinderen van het stadje genadeloos werd gepest. Als Piggy Sneed sterft en de verteller uiteindelijk aan zijn grootmoeder, die hem heeft opgevoed, opbiecht waarom hij schrijver is geworden, geeft zijn oma hem nog een mooie levensles.
Het is altijd lastig om een bundel met korte verhalen te
bespreken, want je kunt niet alle verhalen doornemen. Laat mij alleen zeggen
dat alleen John Irving volgens mij
in staat is om allerlei volkomen absurde situaties en zaken bij elkaar te
brengen en er een verhaal van kan maken dat je wil lezen. Een verhaal waar je
soms hardop om moet lachen, of dat bijna te pijnlijk is om verder te lezen.
Typische Irving-elementen komen
natuurlijk regelmatig voor, zoals beren, Wenen en gekke lichamelijke
afwijkingen. Maar ook vertelt hij in een hoofdstuk waarom Great Expectations
van Dickens zo’n geweldig boek is en verhaalt hij van een diner dat hij ooit op
het Witte Huis heeft gehad. Of had willen hebben. Een verhaal waarbij ik vele
malen hardop heb moeten lachen.
In deze Nederlandse uitgave is De redding van Piggy Sneed samengevoegd met Het verzonnen meisje, waarin John
Irving vertelt over zijn jeugd, zijn eerste stappen op het schrijverspad,
het worstelen waar hij tijdens zijn studie mee bezig was en hoe hij volwassen
werd. Hoewel ik worstelen maar matig (lees: niet) interessant vind, vond ik het
toch leuk om deze stukken te lezen, omdat Irving het zo heerlijk sappig weet te
vertellen zodat je het voor je ziet. Bij zijn relaas over hoe hij ooit bij een
wedstrijd scheidsrechter is geweest die volledig uit de hand liep, heb ik heel
wat af gelachen.
Ook in korte verhalen is John Irving goed.
Originele
titels Trying to save Piggy Sneed en The imaginary girlfriend
Uitgegeven in 1993 als bundelDeze Nederlandse uitgave: 1999 door uitgeverij de Bezige Bij
Verschillende Nederlandse vertalers
Bladzijdes: 358
Hoi Bettina, mijn moeder en zus waren allebei een groot fan van het werk van John Irving. Zelf ben ik minder enthousiast, ik heb eind jaren 90 "A world according to Garp" gelezen en zag zojuist op librarything dat ik die maar met twee sterren heb gewaardeerd. Mijn regel is dat als ik van een schrijver een boek lees dat me niet erg bevalt, ik hem of haar dan geen tweede kans geef. Dat is met Irving dus ook niet gebeurd. Groetjes, Erik
BeantwoordenVerwijderenMaar soms kun je net dat ene boek te pakken hebben dat gewoon minder leuk is dan de andere, of dat je minder aanspreekt, terwijl de andere boeken van die schrijver misschien juist je wel heel goed bevallen. En dan mis je dus iets! Aan de andere kant, een mens kan niet alles lezen en niet alle schrijvers even goed vinden en dat is maar goed ook. :-)
VerwijderenGroetjes,