Het winterpaleis, John Boyne
In 1981 ligt een oude vrouw, Zoya, in het ziekenhuis. Zij is
stervende. Haar echtgenoot, Georgy, kijkt terug op zijn leven en het leven dat
hij samen met Zoya heeft gehad.
Nederlandse uitgave 2009 door uitgeverij Arena
Nederlandse vertaling: Mechteld Jansen
Bladzijdes: 414
Georgy groeide op in een klein dorpje in Rusland en op een
goede dag kwam Nicolaas Nikolajevitsj, de neef van de Tsaar en opperbevelhebber
van het leger langs.
Door toevallige omstandigheden wist Georgy een
moordaanslag te verijdelen en uit dankbaarheid werd de jongen meegenomen naar
Sint Petersburg. Hij kwam in dienst bij de lijfwacht van de tsaar met de
speciale opdracht om de tsarevich Alexei te beschermen.
Georgy moest wennen aan het nieuwe leven, maar had nu wel
de kans alle belangrijke gebeurtenissen in de Russische geschiedenis van
dichtbij mee te maken. Hij leerde Rasputin kennen, zag de stemming veranderen bij
het volk, was aanwezig toen de Tsaar afstand deed en was erbij in Jekatarinaburg.
Daarna vluchtte Georgy naar Parijs, waar hij trouwde met
Zoya. In de jaren erna leefde hij met haar in Parijs en daarna in Londen, waar
Georgy een baantje bij The British Library
kreeg.
In Het winterpaleis
is alles heel romantisch en soms grijpt alles een beetje té toevallig in elkaar.
Heel geloofwaardig is het daarmee niet. Zeker niet als je bedenkt dat het
verhaal bovendien historisch volkomen incorrect is, op meerdere fronten.
Sommige details kloppen niet (Alexei had zich wel gestoten in Jekatarinaburg,
we weten dat zijn vader hem de trap af heeft moeten dragen naar de kelder toe
die fatale nacht) en de grote lijn van het verhaal klopt natuurlijk al helemaal
niet. Ik zal verder niet verklappen wat dit is, want ik wil het boek niet bederven voor de mensen die het nog niet kennen.
Maar deze onnauwkeurigheden mogen de pret wat mij betreft niet drukken. Meestal kan ik er niet tegen als een boek historisch gezien grote
vrijheden neemt, maar in dit geval vergeef ik het John Boyne graag.
John Boyne is
namelijk een goede schrijver, hij weet beelden op te roepen en met een paar
zinnen een personage op te karakteriseren of een gebeurtenis te beschrijven.
De vele sprongen in het verhaal, van de gebeurtenissen in
Sint Petersburg en de jaren erna, maken dat het boek niet verveelt of inzakt.
Bovendien kom je er zo langzamerhand achter wat er in 1918 gebeurd is. De
afwisseling tussen de pracht en praal van het Keizerlijke hof, de armoede in
Parijs en het middenklasse leven dat Georgy en Zoya in Londen opbouwen is goed
gedaan. De Keizerlijke Familie |
Het winterpaleis
is daarmee gewoon een heel mooi verhaal, dat je weet te raken. Het is met dit
verhaal dat mijn grote belangstelling voor Rusland en mijn liefde voor de
Keizerlijke Familie is begonnen. Ik ben blij te merken dat het boek bij het
opnieuw lezen nog niets van zijn schoonheid had verloren. Ik wist natuurlijk nu
al wel wat de twist op het einde was, maar ik vond het nog altijd even mooi. Een dierbaar boek.
Originele
titel: The house of special purpose
Uitgegeven in 2009Nederlandse uitgave 2009 door uitgeverij Arena
Nederlandse vertaling: Mechteld Jansen
Bladzijdes: 414
Ik las dit boek in mijn pre-blog tijdperk en vond het destijds ook een erg mooi boek dat me helemaal terugzette in tijd en plaats. Juist het romantische aspect vond ik de lezenswaardigheid ten goede komen.
BeantwoordenVerwijderenDoor een gebrek aan historische feitenkennis heb ik gelukkig geen last gehad van de door jou geconstateerde fouten ;-)
Merkwaardigerwijze heb ik net ontdekt dat ik verder geen boeken van Boyne gelezen heb, behalve het inmiddels overbekende Jongen in de gestreepte pyama. Ik zag wel dat hij net een nieuw boek uit heeft dat speelt in zijn geboorteland Ierland: A history of loneliness.
John Boyne kan prachtig verhalen vertellen, dat is zeker. De eerste keer wist ik ook niet hoe het zat, maar ik wilde het wel weten en zo ben ik verder gaan lezen en is het begonnen met mijn kleine Rusland-obsessie :-)
VerwijderenIk kan je verder van hem De scheepsjongen (Mutiny on the Bounty) en De witte veer (The absolutist) aanbevelen. Naar zijn nieuwe boek ben ik ook heel benieuwd.
Groetjes,
Oh heerlijk!
BeantwoordenVerwijderenDit is inderdaad een heerlijk boek, een mooi geschreven verhaal waar je helemaal in kunt duiken.
VerwijderenGroetjes,