Trots en vooroordeel, Jane Austen
Het is het verhaal van het gezin Bennet, met vijf dochters
die allemaal een goed huwelijk moeten doen omdat het huis waarin ze wonen na de
dood van hun vader naar een verre neef, meneer Collins, zal gaan. Dit is de
grootste zorg van mevrouw Bennet, zij wijdt al haar aandacht hieraan en een
groot deel van haar dwaze gedrag komt hieruit voort.
Groot is dan ook de vreugde als meneer Bingley een huis in de buurt huurt, want hij is een vrijgezelle heer met fortuin, en zal dus volgens de algemene opinie wel op zoek zijn naar een echtgenote.
Zijn oog valt
op Jane, de oudste van de zusters Bennet en hun genegenheid groeit, al laat
Jane hier weinig van merken. Haar rustige en bescheiden aard laten dit niet
toe. Maar al met al lijkt het erop dat er binnenkort een verbintenis aangegaan
zal worden door de beide jonge mensen.
Helaas is het natuurlijk niet zo gemakkelijk. De beste
vriend van meneer Bingley, meneer Darcy, is een stuk minder snel onder de
indruk van de eenvoudige dorpse geneugten waar meneer Bingley juist zo van
geniet. Darcy vindt het gezelschap van de meeste mensen onverdraaglijk en dat
het hele dorp er wel op rekent dat hij de tweede dochter van de Bennets,
Elizabeth, op het oog heeft, stuit hem tegen de borst. Hij is vastbesloten om
een eventueel huwelijk tussen Jane en Bingley in de kiem te smoren.
Hij kan er echter niks aan doen dat Lizzy Bennet hem steeds
meer opvalt, want haar intelligentie, originele geest en humoristische kijk op
het leven, zorgen ervoor dat zij zich niet geïntimideerd voelt door de grandeur
van Darcy. Ondertussen komt er in het dorp iemand uit het verleden van Darcy
opduiken, die door zijn charme veel indruk maakt en alle vooroordelen over
Darcy kan bevestigen.
Als Darcy ondanks zichzelf Lizzie een huwelijksaanzoek doet,
heeft ze er dan ook geen enkel bezwaar tegen om hem af te wijzen. Maar al snel
blijkt dat zij met haar vooroordelen misschien te snel is geweest en ook Darcy
moet zijn trots inslikken om te bewijzen dat hij niet is wie men denkt.
Ik zal niet meer vertellen omdat degenen die het boek niet
kennen het zelf moeten ontdekken, en degenen die het boek wel kennen weten wat
er verder nog allemaal gebeurt.
Trots en vooroordeel is een boek met een heerlijke
hoofdpersoon; Lizzy Bennet is intelligent en neemt zichzelf niet al te serieus.
Ze is origineel, trouw in haar vriendschap en heeft de bereidheid om eerlijk
naar zichzelf te kijken en durft zelfs van mening te veranderen.
Darcy is een fijne hoofdpersoon en ook hij verandert door
het boek heen, van een hooghartige jongeman die zichzelf veel te serieus neemt,
naar iemand die bereid is om zichzelf kwetsbaar op te stellen om Lizzy’s opinie
over hem te veranderen.
Jane Austen is geweldig in haar manier van schrijven, haar levendige dialogen en geestige beschrijvingen zorgen ervoor dat dit boek sprankelt. Een ander woord is er eigenlijk niet voor.
Jane Austen is nooit grof, maar ze kan in haar
spitsheid heel goed duidelijk maken wat ze van bepaalde personages vindt.
Snobistische mensen als Caroline Bingley of Lady Catherine komen er niet goed
af en zalvende en kruiperige mensen als meneer Collins worden in al hun
dwaasheid neergezet. Tegelijkertijd is er begrip voor de motieven van mensen en
wordt de menselijkheid van haar personages nooit uit het oog verloren.
Afkomst speelt zoals altijd een grote rol, net zoals fortuin
en erfenissen. Net zoals in Verstand en gevoel, zullen de meisjes Bennet
niet van hun vader kunnen erven en zullen zij hun huis uit moeten als meneer
Bennet komt te overlijden. Daarom is dat huwelijk van het allergrootste belang,
zeker als je vijf dochters onder de pannen moet brengen!
De Bennets zijn niet rijk, maar zoals mevrouw Bennet vol
trots verklaart is het ook niet zo dat haar dochters in de keuken hoeven te
staan. Het zal mooi zijn als de meisjes met een rijke man trouwen, maar het is
ook weer niet zo slecht gesteld dat ze met elk huwelijk genoegen moeten nemen.
De meisjes Bennet zijn eigenlijk niet goed opgevoed, er
waren leraren voor verschillende zaken, maar voor degenen die niets wilden
uitvoeren, was er geen dwang en geen correctie. Dat de beide oudsten nog zo
goed zijn terecht gekomen, mag wel een wonder heten, want een goed voorbeeld in
hun ouders hebben ze eigenlijk ook niet gehad. Hun moeder is dwaas en
oppervlakkig, hun vader afwezig en te zeer gesteld op zijn rust om ooit iets
werkelijk serieus te nemen.
Dat Mary, Kitty en Lydia zich abominabel gedragen in
gezelschap en dat Lydia dingen doet die uiteindelijk de kansen van al haar
zusters kunnen duperen, lag in de lijn der verwachting.
Trots en vooroordeel bestaat eigenlijk uit twee
gedeeltes, het eerste bestaat uit de kennismaking tussen de Bennets en de
Bingleys en eindigt met het eerste huwelijksaanzoek van Darcy aan Lizzy. Trots
van zijn kant en vooroordeel van haar kant voeren hier hoogtij. In het tweede
deel moet Lizzie haar eigen fouten en die van haar familie onder ogen zien en
toegeven dat Darcy hier wel een punt heeft en Darcy moet leren dat hij niet altijd
alleen maar op zijn eigen oordeel af kan gaan en zijn trots opzij moet zetten.
Ik maakte voor het eerst kennis met dit boek toen de
prachtige serie uit 1995 op de Nederlandse televisie werd uitgezonden, met
Jennifer Ehle als Elizabeth en Colin Firth als Darcy. Ik was meteen gegrepen en
vond het een fantastisch mooi verhaal.
De serie is nog altijd een lust voor het oog. De aandacht
voor detail, de levendigheid van het script en de kleine dingen die er zijn
toegevoegd om bepaalde dingen wat duidelijker te maken, terwijl een groot deel
van de originele dialogen intact zijn gebleven maken dit nog altijd een genot
om naar te kijken.
Heerlijk trouwens om ook het boek weer eens gelezen te
hebben. Soms heb je gewoon een dosis Lizzy Bennet nodig.
Originele titel: Pride and Prejudice (1813)
Deze Nederlandse uitgave: 2017 door Rainbow uitgeverij
Nederlandse vertaling: Elke Meiborg
Bladzijdes: 414
Hoi Bettina, een prachtige bespreking! Ik ben ook een fan van dit boek. De film met Keira Knightley in de hoofdrol vind ik ook erg mooi, de televisieserie wil ik ook eens bekijken, die heb ik nog liggen. En dan die openingszin, die vind ik de mooiste openingszin die ik ken, het hele boek wordt in die ene zin samengevat. Volgens mij heb ik deze vertaling ook gelezen en was ik daar ook enthousiast over. Maar het loont ook beslist de moeite om "Pride and Prejudice" in het Engels te lezen. Groetjes, Erik
BeantwoordenVerwijderenDe film is niet slecht, maar de serie is vele malen mooier, al is het alleen al dat ze meer tijd hebben en dus meer aandacht aan het verhaal kunnen schenken. De aankleding en historische details zijn ook iets beter dan in de film.
VerwijderenIk heb Pride and Prejudice trouwens 25 jaar geleden al in het Engels gelezen en vele malen herlezen, dus ik ken het origineel. Ik bespreek hier de vertaling omdat ik net de nieuwe versies heb gekocht.
Groetjes,