De dag van de uil, Leonardo Sciascia
Een man wordt neergeschoten, net voor hij in de bus wil
stappen. Als de politie eraan komt, is er echter geen getuige meer aanwezig. Op
Sicilië weet men wel beter dan in dit soort zaken betrokken te raken. De
getuigen die niet op tijd weg konden glippen, hebben niets gezien en weten ook
van niets.
De nieuwe kapitein van de carabinieri moet de zaak zien op
te lossen. Hijzelf wordt niet echt vertrouwd, hij komt van het vasteland en
bovendien was hij een partizaan tijdens de oorlog, dus waarschijnlijk is hij
een halve communist. Toch weet de kapitein door zijn aanpak een heel eind te
komen in het onderzoek, hij krijgt zelfs van een bekende informant twee namen.
Helaas wordt de informant daarop neergeschoten.
‘Ik zal u laten zien
wat Diabella heeft opgeschreven een paar uur voor hij stierf’, en hij toonde
een fotokopie van de brief.
Don Mariano pakte het
blaadje en bekeek het.
'Wat vindt u ervan?’
vroeg de kapitein.
‘Niets’, zei Don
Mariano terwijl hij hem de fotokopie teruggaf.
‘Niets?’
‘Echt helemaal niets.’
‘Lijkt het u geen
beschuldiging?’
‘Een beschuldiging?’
vroeg Don Mariano verbaasd. ‘Mij lijkt het niets: een vel papier met mijn naam
erop.’
Het verhoor komt steeds verder, al weten de betrokken zich
er op allerlei manieren uit te kletsen. En ondanks het feit dat de kapitein
achter de juiste feiten komt, zal een veroordeling nooit plaatsvinden, omdat
hooggeplaatste mensen zich ermee gaan bemoeien er ervoor zorgen dat er alibi’s
komen waar geen alibi was en getuigen erachter komen dat ze zich vergist hebben.
De kapitein stuit tegen een muur. De muur van onwetendheid,
de muur van het niet willen vertellen en de weigering te erkennen dat de maffia
bestaat.
De oorzaak hiervan,
dacht de kapitein, is dat de familie het enig werkelijke bestaande instituut
was in de beleving van de Siciliaan, maar meer in de zin van een gecompliceerde
verbintenis, een juridisch contract, dan een natuurlijke gevoelsband. De
familie is de Staat van de Siciliaan.
Dit boek van Leonardo
Sciascia is verschenen in 1961. Als je een moderne serie kijkt als Squadra Antimaffia, dan besef je dat er
eigenlijk nog vrij weinig veranderd is. Nog altijd heeft de maffia invloed op
de bouwaanbestedingen, de handel en de politiek, en reiken de tentakels van de
maffia ver, helemaal tot in Rome.
Leonardo Sciascia
was zelf Siciliaan en hij wist welke invloed de maffia had. Aan het einde van
zijn boek geeft hij in een nawoord aan dat hij dit verhaal niet in volledige
vrijheid heeft kunnen schrijven en dat hij sommige personages en gebeurtenissen
anders heeft beschreven dan hij eigenlijk zou hebben gewild.
De dag van de uil
gaat weliswaar over een moord en de oplossing hiervan, maar het zou dit boek
tekort doen door het alleen een thriller of een detective te noemen. De
schrijfstijl, de dialogen maar vooral de overpeinzingen van de kapitein maken
het tot een literair en vaak bijna filosofisch werk.
Oorspronkelijke
titel: Il giorno della civetta
Oorspronkelijk uitgegeven in 1961
Nederlandse uitgave 2010 door Serena Libri in Amsterdam
Nederlandse vertaling: Linda Pennings
Bladzijdes: 142
Prachtig actueel boekje! (JA, oktober 2021)
BeantwoordenVerwijderenJa, prachtig boek, wil het binnenkort herlezen.
Verwijderen