De avonturen van Amina al-Sirafi, Shannon Chakraborty

Amina is geen gewone vrouw, ze heeft een roemruchte carrière achter de rug en was ooit de meest berichte vrouwelijke piratenkapitein van de Arabische wereld. 

Amira heeft echter jaren geleden  haar kapiteinspet aan de wilgen gehangen en heeft zich in alle rust met haar familie teruggetrokken. Af en toe biedt ze de Almachtige haar verontschuldigingen aan omdat ze zich niet altijd zo goed aan de geboden houdt als zou moeten, maar ze doet haar best om nu een goed en deugdzaam leven te leiden. 

Helaas, zoals zo vaak het geval is, is er iemand die haar in wil huren voor één laatste klus. De adellijke Salima huurt Amina in om haar kleindochter te vinden, die ontvoerd is door een Frank. Amina heeft hier weinig zin in, maar de geboden beloning zou haar familie van alle zorgen bevrijden, dus stemt ze toe. 

Amina moet eerst haar oude crew en haar schip weer bij elkaar weten te brengen. Dalila, de gifmengster en Tinbu, aan wie ze haar schip heeft toevertrouwd en Majad, de kaartenmaker. 

Ondertussen blijkt dat Falco de Frank over verschrikkelijke krachten beschikt en komt ook Amira's vierde echtgenoot weer boven water en dan komen we erachter waarom Amira altijd zo geheimzinnig over hem heeft gedaan en hun dochtertje met alle geweld bij hem vandaan wil houden. 

Kunnen ze de kleindochter van Salima in veiligheid brengen en tegelijkertijd Falco verslaan? Amira moet tegen wil en dank een deal sluiten die haar ongetwijfeld op nog een paar andere avonturen zal sturen, maar het eerste weet ze in ieder geval af te ronden, al zal het niet helemaal tot Salima's tevredenheid zijn.

Amira is een geweldige hoofdpersoon. Ze is een volwassen vrouw met vier huwelijken achter de rug, ze is capabel maar niet onoverwinnelijk, ze maakt fouten en neemt soms verkeerde beslissingen. Tegelijkertijd is ze loyaal en dapper, en is ze een origineel en eigenzinnig mens. Prototype tof wijf. Geen typische fantasy-heldin dus, en dat nam me enorm voor haar in. Ook de andere personages vond ik heel veel toevoegen en vooral Dalila was fascinerend. 

Het verhaal begint ontzettend spannend en de eerste helft sleept je mee, met zeeroverij, ontsnappingen uit gevangenissen en ontploffingen, listen en bedrog. 

De tweede helft kakt wel een beetje in, dat gedoe met het zeemonster kon mij wat minder boeien en ook Falco viel een beetje tegen. Eigenlijk was dit een beetje saai!

In een historische roman moeten dingen voor mij kloppen, in een historische fantasy kan ik over bepaalde dingen heen stappen juist omdat het een fantasy-wereld is. Dat iets misschien toen zo niet werkte, of dat omgangsvormen oid niet kloppen, laat ik dan los. 

In dit geval vind ik de sfeer en de hele entourage goed geschreven, beeldend en meeslepend. Ik kon de steden Aden en Mogadishu voor me zien en de kleurrijke Arabische wereld. 

Toch blijf ik in sommige gevallen een beetje haken op tijden die niet kloppen. In dit geval zitten we in de Middeleeuwen, na de kruistochten en na de verovering van Constantinopel (1204). Tegelijkertijd heeft Falco het erover dat hij op kruistocht ging en dat toen hij terugkwam, de Normandiërs zijn thuisland hadden overgenomen. Normandiërs hebben Engeland in 1066 ingenomen en Zuid-Italie/ Sicilie  eind 11e eeuw, veel eerder. Dus óf ik mis iets, óf er klopt iets niet, óf Falco heeft veel langer geleefd dan menselijk mogelijk is en dan heb ik dat niet goed begrepen. 

Hoe dan ook, als je genoeg hebt van 17 jarige fantasy-heldinnen die altijd snarky opmerkingen paraat hebben, en je wil lezen over een volwassen vrouw die het leven kent, fouten heeft gemaakt en haar leven heeft gebeterd, dan is De avonturen van Amina al-Sarafi een boek voor jou.  Ik persoonlijk vond het tweede deel echt wat minder interessant, maar de eerste helft, het slot én de personages maken veel goed en ik het met zeer veel plezier gelezen. 

Dit is mijn laatste boekbespreking van het jaar, na de Kerstdagen kom ik terug met mijn mooiste boeken van 2024.


Originele titel: The adventures of Almina al-Sharifi (2023)

Nederlandse uitgave 2023 door uitgeverij Meulenhoff boekerij

Nederlandse vertaling: De vertaalzusjes

Bladzijdes: 465

Reacties

Populaire posts