Witte vleugels, zwarte vleugels, Sue Monk Kidd
Ieder mens heeft de mogelijkheid nodig om te groeien, om
dromen te volgen en verlangens te realiseren. Iedereen wil graag een eigen pad
kunnen volgen. Tegenwoordig is dit voor ons een vast gegeven, maar in de 19e
eeuw was dit nog niet zo vanzelfsprekend, zeker niet in Charleston in het diepe
zuiden van South Carolina.
Van vrouwen werd verwacht dat zij zouden trouwen en een
gezin zouden stichten, van slaven werd verwacht dat zij met een opgewekt gemoed
zouden gehoorzamen en hun lot zouden aanvaarden.
Sarah Grimké kwam uit een van de meest gerespecteerde
families uit Charleston. Sarah wilde rechten studeren en advocaat worden, maar
deze droom werd wreed de kop ingedrukt, meisjes konden niet studeren en die
onzin moest ze maar snel vergeten.
Helaas was Sarah te intelligent en te compromisloos om een
goed huwelijk te sluiten, tot wanhoop van haar moeder en de rest van haar
familie en was ze gedoemd een oude vrijster te worden.
Sarah trok zich het lot van de slaven die haar familie bezat
aan en raakte er steeds meer van overtuigd dat de slavernij afgeschaft zou
moeten worden. Haar vriendschap met het slavenmeisje Hetty, die aan Sarah als
verjaardagscadeautje was gegeven toen ze elf werd, hielp hierbij.
Sarah en haar jongere zuster raakten steeds meer betrokken
bij de abolitionisten en vermengden dit met de strijd voor vrouwenrechten, iets
waar de abolitionisten niet echt op zaten te wachten.
Parallel aan het verhaal van Sarah loopt het verhaal van
Handful, of Hetty zoals ze door haar eigenaren wordt genoemd. Zij is het meisje
dat als cadeautje aan Sarah werd gegeven en bij wie steeds meer het besef
groeit dat ze vrij wil zijn.
Haar moeder, Charlotte, is een goede naaister en
daarom wordt ze door haar meesteres gewaardeerd. Na een vernederende straf
groeit bij Charlotte echter het verzet, dat zich op allerlei manieren uit, met
grote gevolgen.
Sarah Grimké heeft werkelijk bestaan, ze was een
voorvechtster van abolitionsme en schreef pamfletten tegen de slavermij. Ook
zette ze zich in voor vrouwenrechten. Als je een bestaande historische persoon
gebruikt, bestaat de kans dat je verzandt in allerlei biografische details die
het verhaal er niet per se interessanter op maken voor de lezer.
Daar is in dit boek echter geen sprake van. Het is een
literaire verbeelding van het leven van Sarah Grimké en wat vooral werkt is het
parallelle verhaal van Handful, waardoor gebeurtenissen een andere kleur kunnen
krijgen.
Om het verhaal van Handful te vertellen heeft Sue Monk Kidd een paar historische aanpassingen
moeten doen, maar die worden keurig aangegeven in de historische
verantwoording.
Wat voor mij een eye-opener was, iets dat ik me echt nooit
gerealiseerd heb, is dat de meeste voorvechters van abolitionisme in die tijd
niet bepaald voorvechters waren van gelijke rechten voor zwarten. Afschaffing van slavernij was één ding, gelijke rechten voor zwarten een compleet ander verhaal waar de meesten nog niet aan toe waren.
Ook bij de Quakers was het idee van gelijkheid, voor mannen en vrouwen, voor blank en zwart, nog niet zover gevorderd als soms wel eens wordt voorgesteld.
Ook bij de Quakers was het idee van gelijkheid, voor mannen en vrouwen, voor blank en zwart, nog niet zover gevorderd als soms wel eens wordt voorgesteld.
Heel knap vond ik ook duidelijk worden hoe mensen verschillend
kunnen reageren op een situatie, sommige slaven worden opstandig, anderen raken
hun spirit helemaal kwijt, anderen bekommeren zich om hun eigen hachje en
verraden hun mede-slaven. En al deze reacties zijn begrijpelijk in die
omstandigheden.
Ook aan de andere kant van de zaak zien we deze verschillen.
Sarah en haar jongste zuster namen afstand van alles en zetten zich in voor
afschaffing, terwijl de rest van hun familie van mening was dat slavernij nu
eenmaal noodzakelijk was en dat slaven best gelukkig waren. Zij snapten niet
waarom Sarah daar zo ontzettend moeilijk over moest doen.
Witte vleugels,
zwarte vleugels is een prachtige en vaak ontroerende historische roman over
twee boeiende vrouwen en een vriendschap die, ondanks de moeilijke
omstandigheden, toch op een bepaalde manier tot bloei kwam.
Oorspronkelijke titel: The invention of wings
Uitgegeven in 2014
Nederlandse uitgave 2014 door uitgeverij The house of books
Nederlandse vertaling: Monique de Vré
Bladzijdes: 416
Reacties
Een reactie posten